AvoLin – And let them not mine

Author: AvoLin
Name: And let them not mine

Song Lyrics

And let them not mine, but I love your eyes You can not forget, can not understand, I can no longer live let not mine, they are but I will not love your tebya.I glaza.Nevozmozhno forget, you can not understand, I can not live without you. .. the days fly by and go out ogni.Na longing soul, we still odni.I forgive me, I know he was wrong ... and if I could, returned time ago ... I still have in memory the day when I saw your smile, a tear on the cheek, but not moya.Muzhiki do not cry, do not cry, I ... it's rain, rain it cried, but even his tears can not help us ... we're going away, we all away from each druga.Nu hell with this, because it razluka.Prosti me dear, for having so decided, perhaps sinned but I've always lyubil.i there is nothing more expensive than your gentle ruk.ya can`t live anymore without you .. ..and even if they are not mine but I love your eyes, not to forget, can not understand, I can not live without tebya.I though they are not mine, but I love your eyes You can not forget, can not understand, I can no longer live without you. I love you and it's not slova.Eto feelings that long ago brought me to let you uma.I not mine, I'll go through everything, you'll be proud of me. And I naydu.Naydu you and hug a loved one, and I do not need a reason to do it, and if you do not primish.Ya'll still love you and you poymesh.Chto is not a lie, and he is ready to give zhizn.Chto he will be forever thee dorozhit.Radi you live and make you happy, you will always be the most beautiful the Simple me dear to him, for the fact that so decided, perhaps sinned but I've always lyubil.i there is nothing more expensive than your gentle ruk.ya can`t live longer without you .... And let them not mine but I love your eyes, not to forget, can not understand, I can no longer live let them not mine, but I will not tebya.I love your eyes you can not forget, can not be understood I can not live without you.
Share:
The rights of the lyrics and translations belong to their authors. All the texts and their translations are presented solely for information.
2017 2Songs, "Two-Songs Website"